нейросети: автоматизация создания субтитров
Итак, у нас сегодня на повестке дня — нейросети, которые делают субтитры. Мир мультимедийного контента растет как на дрожжах, и каждый день залетает в эфир куча новых видео. И, конечно, каждому видео нужны субтитры. Стоп, а может, нет? Может, нейросети уже научились делать это за нас? Давайте разбираться.
немного истории, для затравки
Как говорил когда-то один умный человек (не будем вдаваться в детали), технологии шагают семимильными шагами, а бытовуха — на месте. Раньше субтитры забивали вручную, по полслова подбирали, а потом кропотливо синхронизировали с видео. Да уж, была в этом какая-то романтика, но сейчас все изменилось. И причиной этому стали нейросети.
как работает это чудо-изобретение
С нейросетями, создающими субтитры, все куда проще. Видеофайл пускают через нейронную сеть, обученную распознавать речь и транскрибировать её в текст. Банально, но здóрово! Нейросети вроде «Восход» или «Поток», построенные на архитектурах вроде трансформера, берут на себя самую сложную работу. Пока вы себе кофейку нальёте, а видео уже звучит в текстовом формате.
почему это круто для бизнеса
Давайте сразу по-прочему. Первое — это, конечно, скорость. За час работы нейросеть способна создать субтитры к нескольким часам видео. Вручную такое вообще реально? Второе — это цена. Нет больше надобности нанимать целый батальон субтитроделов. Нейросети работают на железе, и в долгосрочной перспективе их содержание становится более выгодным.
расширяем рынок и охваты
Автоматическое создание субтитров открывает двери. Куда? В мир контента на разных языках! Дубляж — это, конечно, хорошо, но он далеко не всем по карману. Субтитры без границ — вот это мечта. Хотите видео на бурятском с английскими субтитрами? Пожалуйста! Испанский, французский, клингонский? Выбирайте сами. Мир цифрового контента растет, и с такими темпами мы скоро будем понимать всех и вся, не зная языков.
нейросетевые инструменты в нашем распоряжении
На рынке полным-полно инструментов. Если говорим про Россию, стоит выделить «Яндекс.Переводчик» и SpeechKit от того же «Яндекса». Это мощные игрушки для рыцаря цифровой эпохи. На той стороне океана у нас Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure, которые, как вы понимаете, хоть и не предназначены для российского рынка изначально, но стоять стороной тут точно не будут.
кейсы из жизни
Возьмём нашу вымышленную питерскую компанию «Нева Видео Продакшн». Они как-то сидели и думали, как бы ускорить процесс создания видеоматериалов для своих обучающих платформ. Вместо того чтобы переваливать контент через штат сотрудников, зарядили SpeechKit. И что вы думаете? Сократили временные затраты на создание субтитров на 67%, а затраты в целом — на 30%. Да, что тут ещё скажешь?!
погружаясь в технологии
Трансформеры. Вот что надо помнить. Например, BERT или GPT. Эти структуры идеально подходят для задач обработки естественного языка. И да, они как раз и используются для создания субтитров. Не бойтесь, обучение модели и использование этих технологий — это не подводная лодка, а довольно понятный процесс. Главное — начать.
Вот такое введение в мир нейросетей и субтитров. Оставайтесь в курсе, потому что погружение только начинается!
Хотите больше о внедрении нейросетей в бизнес и маркетинг? Подпишитесь на наш Telegram-канал: https://t.me/jopotology
Хотите генерить идеи контента для соцсетей, сайта и блоге? Забирайте решение тут: https://clck.ru/3G3asi
Телеграм-бот с 40+ нейроинструментами тут: https://t.me/syntxaibot?start=aff_327084702
практическое применение и ошибки в автоматизации
Однако, не все так радужно, как может показаться. Нейросети порой могут ошибаться — это вам не волшебная палочка. Ошибки в расшифровке, особенно если в видео плохое качество звука или на заднем плане кто-то громко гремит своей любимой сковородкой — это типично. Например, представьте, что в видео главный герой сказал «привет, друг», а нейросеть сама по себе решила, что это был «приезд в брюке». Грусть-тоска!
Но быстро найти решения можно, если понять, как работает процесс. Так, можно использовать функцию «перепроверка». Она подразумевает, что человек берет на себя задачу проверки автоматически сгенерированных субтитров и корректирует их. Согласитесь, лучше иметь 80% точности на уровне автоматизации и 20% изначальной проверяемости, чем полностью ручная работа с низким качеством. Нейросети за вас негрят не будут, но помощь они могут оказать.
выбор инструментов
На каком инструменте остановить свой выбор? Есть несколько критериев, на которые стоит обратить внимание. Первое — это поддержка языков. Проверяйте, какие языки готовы поддерживать выбранные вами нейросети. Само собой, русский — наш приоритет. Второе — качество автоматической транскрипции. Посмотрите на отзывы и дайте нейросети шанс показать себя. И лучше прогоните тестовый ролик, чтобы понять, как она справляется с работой.
И не забывайте про авторские права на контент. В некоторых случаях использование автоматических подсказок требует дополнительной лицензии или разрешения, поэтому перед тем как запустить свой проект, подумайте, как вы будете защищать свои права. О, как много подводных камней в мире контента!
настраиваем нейросети под свои нужды
Когда речь заходит о том, как заставить нейросеть давать узкоспециализированные ответы, тут важно понимать структуру вашей базы данных. Если вы создаете контент про, скажем, дельфинов-актеров, вы не будете ждать, что нейросеть выдаст вам качественные субтитры по теме «атмосферное давление на планете Нибиру». Сначала нужно обучить её правильно. Так что, если ваш контент узкий и со специфичною терминологией, позаботьтесь о том, чтобы нейросеть понимала вашу тематику по максимуму.
освежим взгляд на будущее с нейросетями
Давайте задумаемся, что нас ждет впереди. Автоматизация создания субтитров — это, конечно, не вершина айсберга, а лишь верхушка. Да, мы видим, как нейросети уже вторгаются в создание контента, но как насчет рабочей группы? Скоро может оказаться, что группа в 5 человек создаст видеопроект, а бюджет на постпродакшн снизится до нуля. А с таким ростом технологий, возможно, нам останется только включать задний план на съемках, а на переднем плане запустить нейросеть!
А может, будут делать видео с дельфинами с подводным кадром. Я, честно говоря, не знаю, что может пойти не так.
вместо заключения
Но помните, как вы видите контент — это не только технологии, это ещё и ваш стиль, ваши решения и ваша уникальная подача. Используйте нейросети как помощников, но не забывайте про индивидуальность вашего контента. В конце концов, в этом мире высоких технологий, человек остается главным элементом любого успешного проекта. Так что, будьте креативными и экспериментируйте, а нейросети пусть работают на вас!
А чтобы не потеряться в этом интересном мире технологий, рекомендую вам заглянуть на несколько интересных ссылок:
А ты отличишь ИИ-контент от живого?
Пусть Илон Маск и другие звезды работают на вас!
Список нейросетей для каждодневной работы
Как Сбер и Яндекс подрались за право работать со мной
Нейросети и стратегический маркетинг, распаковка бизнеса
Как заставить нейросеть давать узкоспециализированные ответы